日前,汤森路透旗下的《亚洲法律杂志》(Asian Legal Business,简称“ALB”)发布“2019 ALB China 十五佳律师新星”评选榜单,竞天公诚合伙人姚坚律师光荣入选。
此次调查排名关注中国大陆范围内有雄心、有潜力、有卓越表现和良好口碑的上升期律师,旨在发掘出十五位正在快速成长为未来业内领军人物的青年律师,这些青年律师在重大交易、关键案件中赢得来自客户、同事的好评。本所合伙人胡铮铮律师和张荣胜律师曾分别入选2015年和2017年榜单。
榜单公布后,姚坚律师接受了ALB的专访,畅谈“一带一路”投资为法律服务产业带来的机遇。经授权,以下为全文转发。
《亚洲法律杂志》:
请您简单介绍一下您的从业经历,以及在海外投资、跨境并购法律服务领域的优势?
姚坚律师:
我最初开始执业是在2008年,当时正好恰逢经济危机,但也紧接着遇到大宗商品价格上升而带来的一次中国企业海外投资的高潮。在2008年至2012年,我代表客户进行了大量的矿产及自然资源投资与并购。2013年提出“一带一路”倡议之后,我又积极服务于客户的“一带一路”投资项目。作为一名主业为海外投资与跨境并购的律师,我很有幸地在最开始就投身于中国企业海外投资的大潮中,并积累了大量的经验与案例,我也能够适当地调整执业方向,代表客户进行了大量的跨境基础设施投资、消费品行业投资以及高科技产业投资。
《亚洲法律杂志》:
请问从这几年主理的涉外投资、跨境并购项目中,您观察到了什么市场趋势(尤其是“一带一路”相关的投资机遇)?
姚坚律师:
中国企业的对外投资在“一带一路”倡议提出后有非常明显的变化。“一带一路”带来了大量的产能合作与基础设施投资项目,中国经济及消费的高速发展也带动了从消费品投资、高科技投资等各种类型投资的共同井喷。就我个人而言,我代表了国有企业投资于“一带一路”国家的大型基础设施项目、生产性项目以及工业园区项目。这类项目能够把中国的先进生产力与资金与当地市场及贸易结合,推动双赢。我也代表一些企业收购了海外的消费品生产企业以及高科技研发企业。这类项目则能够促进境外产品或技术引入中国市场,从而使得企业获得进一步发展。从总体趋势而言,与中国市场类似,海外投资整体的“脱虚向实”的趋势是非常明显的。
《亚洲法律杂志》:
您协助组建了以“一带一路”投资为特色业务的业务团队,请问建设这支队伍的初衷是什么?怎样挑选队伍成员?
姚坚律师:
海外投资项目具有项目周期长、内容复杂、涉及法域多、律师参与项目程度深的特点。一个规模更大的专业化团队能够形成合力并给客户带来更好的整体服务,因此我协助引入外部团队(尤其是法语业务团队)并与事务所整合内部资源相结合,组建了十几位合伙人几十位专业律师组成的专门的“一带一路”法律服务团队。团队律师均拥有复合型的法律教育背景、多法域的执业资格、多种工作语言能力以及多年的海外投资项目经验。
ALB:
What are your experiences and strengths in overseas investment and cross-border M&A-related legal services?
Yao:
I started practicing in 2008, which coincided with not only the economic crisis but also the surge in China’s outward overseas investment brought about by the rising commodity prices. Between 2008 and 2012, I participated in a large number of mines and natural resources investment and M&A deals on behalf of my clients. Since the launch of the Belt and Road Initiative (BRI) in 2013, I have been actively helping my clients with their BRI investment project. As a lawyer focused on overseas investment and cross-border M&A, I am fortunate to have followed this outward overseas investment trend from the beginning and accumulated a lot of experience, so I was able to shift my practice focus to the investment in cross-border infrastructure, consumer goods and high-tech industry to serve my clients.
ALB:
What are some of the trends in foreign investment and cross-border M&A in the past few years, especially regarding the BRI investment?
Yao:
The foreign investment of Chinese enterprises has undergone significant changes after the launch of the BRI. The BRI has brought a large number of capacity cooperation and infrastructure investment projects. The rapid development of China’s economy and consumption has also led to an increase of various types of investment such as those in consumer goods and high-tech. Personally, I have represented state-owned enterprises in investing in large-scale infrastructure projects, production projects, and industrial park projects in BRI countries. Such projects can combine China’s advanced productivity and capital with local markets to promote a win-win situation. I have also represented some companies in the acquisition of overseas consumer goods manufacturers and high-tech research and development companies. Such projects can promote the introduction of overseas products or technologies into the Chinese market, which will enable the company to further develop. Overall, the trend of more substantial overseas investment is fairly obvious.
ALB:
You helped set up a business team that specializes in BRI investment. What is the intention of building this team? How do you select team members?
Yao:
Overseas investment projects have long project cycle, complex content and involve many jurisdictions and deep participation of lawyers in the project. A larger professional team can form a synergy and bring better overall service to customers, so I helped combine external teams (especially the French-speaking business team) with the firm’s internal resources to form the special BRI legal service team of partners and lawyers. All of them have a comprehensive legal education background, multi-jurisdictional practicing qualifications, solid language skills, and years of experience in overseas investment projects.
姚坚 合伙人
+86 010-5809 1022
yao.jian@jingtian.com
姚坚律师毕业于美国Washington & Lee大学法学院,取得法律博士及法律硕士学位,毕业于北京大学法学院,取得法学学士及经济学学士学位。姚律师于2013年加入竞天公诚,现为竞天公诚合伙人。
姚律师主要从事的领域为跨境并购、基础设施投资、矿业与能源投资、房地产投资、“一带一路”项目等。姚律师近年参与的典型项目有:代表启迪国际收购Telit车载通讯业务、代表苏宁集团收购意大利国际米兰足球俱乐部、代表万达集团收购澳洲院线Hoyts集团,代表厚生投资投资KGF集团并收购供应链上下游多家公司等。姚律师亦参与众多“一带一路”投资项目,对中资企业在境外开展能源、矿业及基础设施建设的商业模式和运作方式非常熟悉。
姚律师曾工作于著名国际和国内律师事务所,工作语言为英语和汉语。姚律师拥有中国与美国纽约州律师资格,入选司法部“全国涉外律师人才库”。